“Spread the Sign”: arriva il video-dizionario della Lingua dei segni
Finalmente è disponibile on line,accessibile e gratuito per tutti, il primo dizionario di traduzione in lingua dei segni. Tale strumento si rivela molto utile per ridurre le barriere della incomunicabilità, favorendo le interazioni comunicative attraverso canali differenti da quello verbale.
Come è nato “Spread the Sign”?
“Spread the Sign” è nato per la prima volta nel 2008 in Svezia, come supporto per la comunità degli individui non udenti locali. A seguito è rientrato in un progetto internazionale, che ha coinvolto studiosi esperti di più di ventiquattro lingue straniere, supportato dalla Commissione Europea, in partnership con l’Università di Venezia “Cà Foscari”.
Il video-dizionario “Spread the Sign” si articola di circa duecentomila video che spiegano parole, frasi di uso comune e numeri, di cui diecimila sono in lingua italiana dei segni.
In passato esistevano solamente dizionari monolingua; il dizionario italiano che codificava i segni della LIS risaliva agli anni ’80 e conteneva non più di 3.000 parole.
Lo scopo di tale progetto è quello di offrire nuove opportunità di apprendimento agli individui udenti e non, di lingue e culture differenti, per promuovere una comunicazione più semplice ed efficace.
Aprendo a tutti la possibilità di consultare le differenti lingue dei segni del mondo, si favoriscono gli scambi, la mobilità, le relazioni.
Consultare tale strumento linguistico è semplice e veloce, infatti è necessario solamente scaricare una specifica App sul proprio Smartphone o Pc: SCARICA L’APP
Il prossimo obiettivo di “Spread the Sign” è quello di arrivare ai 15mila nel giro di tre anni.
Leggi anche: Il Tecnico Esperto nella lingua italiana dei segni (LIS): Chi è e cosa fa?